对话部分为 chatgpt 回答
对话
比较 hazard 和 risk
- A “hazard” refers to something that has the potential to cause harm or danger. For example, a wet floor could be a hazard because it could cause someone to slip and fall.
- 在这里,“hazard”指的是具有引发伤害或危险的可能性的事情。比如,一个湿滑的地面可能是一个危险,因为它可能会导致人滑倒。
- A “risk” on the other hand, refers to the likelihood or probability that the harm or danger will actually occur. Continuing the previous example, if there are a lot of people walking on the wet floor, then the risk of someone slipping is high.
- 另一方面,“risk”指的是伤害或危险实际发生的可能性或概率。继续上面的例子,如果有很多人在湿地上行走,那么有人滑倒的风险就很高。
比较 likelihood 和 probability
- “Likelihood” and “probability” are both used to indicate the chance of something happening, but they are used in slightly different ways.
- “Likelihood” refers to how likely it is that an event will occur. It is more commonly used in general language and is somewhat subjective. For example, you might say “There is a high likelihood of rain tomorrow.”
- “Probability” is a specific mathematical term. It measures the chance of an event happening on a defined scale from 0 to 1, or 0% to 100%. It is used more in statistical or scientific contexts. For example, in a coin toss, the probability of getting heads is 0.5 or 50%.
- “Likelihood” 和 “probability” 都用来表示某事发生的可能性,但是它们的用法略有不同。
- “Likelihood” 只关于一个事件发生的可能性。它更常用在一般语言中,并且有点主观。比如,你可能会说 “There is a high likelihood of rain tomorrow.” (明天很可能会下雨。)
- “Probability” 是一个特定的数学术语。它在一个定义的0到1的范围内,或者0%到100%的范围内衡量事件发生的概率。它在统计或科学的上下文中使用更为广泛。比如,在扔一枚硬币的情况下,得到正面的概率是0.5或者50%。
moral
释义
- adj. 有关道德的;基于道德的,道义上的;品行端正的,有道德的;伦理的;能辨别是非的
- n. 道德准则(标准);寓意,道德上的教训
词组短语
- moral hazard 道德风险
- moral panic 道德恐慌
- moral rights 道德权利
例句
- I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
- He has high moral principles. 他很有道德。
- He came along to lend me moral support. 他来给予我精神上的支持。
hazard
释义
- n. 危险,危害;(不可避免的)风险;(高尔夫球道)障碍物(如池塘或沙地);<文>机会,机遇;双骰子游戏;(网球)可得分区域;(台球)使球触他球后落入袋中的一击
- v. 冒失地提出,冒险猜测;使遭危险,使处于危险
词组短语
- moral hazard 道德风险; 道德危险; 道德危机; 道德危害
- hazard ratio 风险比; 危险比; 危害比
- hazard identification 危险源; 辨识危害; 鉴定危险
例句
- A new report suggests that chewing gum may be a health hazard.
一份新的报告指出,嚼口香糖可能给健康带来危害。
scruples /ˈskruːp(ə)l/
释义
- n. 微量;顾虑;踌躇
- vi. 有顾忌;踌躇
- vt. 对……有顾虑
词组短语
- never scruple to do sth 肆无忌惮的做某事
- without scruple 肆无忌惮地,毫无顾忌地
例句
- She is totally without scruple. 她完全无所顾忌。
- Although the Mikado have scruple, but did not oppose it.
天皇对此虽有顾虑,但并没有表示反对。
likelihood
释义
- n. 可能,可能性;可能的事
词组短语
- likelihood of sth 发生的可能性
例句
- There is a strong likelihood that he will be re-elected. 他很有可能会再次当选。
- The likelihood of infection is minimal.
传染的可能性微乎其微。
tenement /ˈtenəmənt/
释义
- n. (尤指城市的)公寓,出租房屋;(尤指旧时的)低廉出租房屋;(尤指旧时的)廉价出租公寓
词组短语
- tenement house 公寓楼;出租房屋
例句
- The tenement was a breeding ground for crime. 这栋公寓是犯罪的温床。
bow
释义
- v. 鞠躬,点头;低下(头);停止对抗,屈从于;(使)弯曲;用弓拉奏(乐曲);<美>(新影片)首映,(新产品)投放市场
- n. 鞠躬,点头;船头;蝴蝶结;弓;琴弓;(用琴弓拉的)一段(音乐);字母的一弯;(钥匙、剪刀等的)金属环状柄,圆形拎环;<美>眼镜架,眼镜框
词组短语
- bow tie 领结蝶形领结;蝴蝶结
- His Last Bow 最后致意;最后的致意;他最后一次鞠躬;最后一案
- bow and arrow 弓箭;
- bow down 鞠躬
- bow in 恭敬
例句
- He made a bow in the greeting. 他鞠了一躬以示问候。
- The bow is for playing the violin. 这弓是用来拉小提琴的。